范式字巨卿文言文翻译讲解 范式字巨卿的翻译 当前滚动

2023-04-18 21:52:02

有 关于范式字巨卿文言文翻译讲解 范式字巨卿的翻译方面的知识,小编在此整里出来,给大家作为参考,下面就详细的介绍一下关于范式字巨卿文言文翻译讲解 范式字巨卿的翻译的相关内容。


(资料图片)

今天来聊聊关于范式字巨卿文言文翻译讲解,范式字巨卿的翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下范式字巨卿文言文翻译讲解,范式字巨卿的翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助。

1、范式,字巨卿,与汝南元伯为友。

2、二人并游太学,后告归乡里。

3、式谓元伯日:“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉。

4、”乃共克①期日。

5、后期方至,元伯具以白②母,请设馔以候之。

6、母曰:“二年之别,千里结言,尔何敢信之审③邪?”曰:“巨卿信士,必不乖违④。

7、”母曰:“若然,当为尔酝酒。

8、”至其日,果到。

9、升堂拜饮,尽欢而别。

10、(二)天宝中,有书生旅次宋州。

11、时李勉少年贫苦,与书生同店,而不旬日,书生疾作,遂至不救。

12、临绝语勉日:“某家住洪州,将于北都求官,而于此得疾而死,其命也。

13、”因出囊金百两遗勉,曰:“汝为我毕死事,余金奉之。

14、”勉许为办事,余金乃密置于墓中而同葬焉。

15、后数年,勉尉开封。

16、书生兄弟赍⑤洪州牒⑥来,累路寻生行止。

17、至宋州,知李为主丧事,专诣开封,诘金之所。

18、勉请假至墓所,出金付焉。

19、[注]①克:约定。

20、②白:告诉。

21、③审:确实。

22、④乖违:做事不合情理。

23、⑤赍(ji):携带。

24、⑥牒:文书。

25、范式,字巨卿,和汝南的元伯是朋友。

26、两个人一起去太学上学,后来范式要回故乡。

27、范式对元伯说:“两年以后我就回来,将拜访你的父母,来看你。

28、”就一同约定了时间。

29、后来约定的时间快到了,元伯把这事详细的告诉了母亲,请母亲设宴等待范式到来。

30、元伯的母亲说:“已经分别了两年,相隔千里的约定,你怎么敢相信它是真的呢?”元伯说:“巨卿是讲诚信的人,一定不会做事不合情理(违背诺言)。

31、”他母亲说:“如果果真如此,我自当为你们酿酒。

32、”到了那一天,范式果然到了。

33、两人一同喝酒,尽兴后分别。

34、天宝中年,有一个书生游历到了宋州。

35、当时李勉年少而且贫苦,和书生住在同一家旅店,然而不到十天,书生生了大病,到了无法救治的地步。

36、书生临终前对李勉说:“我家住在洪州,将要到北都当官,然而在这里得病而死,是我的命啊。

37、”于是拿出行囊中的钱一百两给李勉,说:“你为我打理我死后的事,剩下的钱就归你了。

38、”李勉答应为他办事,剩下的钱却秘密放置在墓中于那书生一同埋葬。

39、几年后,李勉在开封做官。

40、那个书生的兄弟携带着洪州的文书来了,一路上寻找那书生的行踪。

41、到了宋州,得知李勉为他主持了丧事,专门到开封拜谒,诘问那书生钱财所在。

42、李勉请他到了墓地所在的地方,取出钱财给他。

43、19、D20、B(不确定)2已经分别了两年,相隔千里的约定,你怎么敢相信它是真的呢?2、你为我打理我死后的事,剩下的钱就归你了。

44、22、范式:信守承诺李勉:不晓得...。

相信通过范式字巨卿的翻译这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。

关闭
精彩放送