网络用语修勾的意思是小狗(谐音)。出自直播平台主播“郭老师”的“郭语”,她说小狗的发音就是修勾。郭老师常常会说一些让人觉得匪夷所思却又引人发笑的话,再配上她使用的那些独特的发音,就形成了个人风格极强的口音,被称为“郭语”。
网络用语修勾的意思是小狗(谐音)。出自郭老师的郭语,她说小狗的发音就是修勾。“迷人的郭老师”,原名郭蓓蓓,河北沧州人,1994年出生,直播平台主播。直播的“郭老师”经常大大咧咧,且说话搞笑。
她常常会说一些让人觉得匪夷所思却又引人发笑的话,再配上她使用的那些独特的发音,就形成了个人风格极强的口音。比如“猕猴桃”被她称作“迷hotel”,还有“酸奶蛋糕”被她称为“孙乃定沟”,油炸鸡米花、草莓、红心火龙果等也都被“重新取了名字”,这种说话方式在后来引起了网友们的模仿,被称为“郭语”。
经典名言:
1、你是无中生有,你是暗度陈仓,你在凭空想象,你在凭空捏造,你在胡言乱语,你在无可救药,你是逝者安息,你是一路走好,你是傻子巴拉,你是永无止境,你是没钱买药,你是头脑有病,你是眼里有泡,你是嘴里刘能,你是污言秽语,你是咎由自取,你是殃及无辜,你是祸害粽僧,你是仓皇失措,你是无可救药,你是人模狗样,你是臭气熏天,你是无颜面对江东父老。
2、耶斯莫拉:语气助词,可解释为兴奋中夹带着一丝变态。
3、夺笋呐:即“多损呐”。
创作背景
小说是20世纪后期对诺斯提教派兴趣复兴的一部分。小说的素材主要来自《圣血和圣杯》(原文版小说的第253页区别于其它素材来源,特别提及了这本著作的名字)。有人声称《达芬奇密码》就是取材于20世纪70年代后期英国广播公司(BBC)播放的一组短片的《圣血和圣杯》的传奇演绎版本。两者相同之处包括将抹大拉马利亚描述为活着的圣杯、对法国王朝的神圣起源的描写、书中涉及的神秘论、古埃及圣贤、教皇制度中的阴谋、以及隐写术的应用等。在《圣血和圣杯》一书中,油画《阿尔卡迪的牧人》(“Et in Arcadia ego”。译注:中文的画名采用的是较熟知的翻译,但并不准确,西方美术史上对该画的拉丁文名字的含义以及画中隐匿的内容有一些不同的解释。)的法国画家普桑扮演了后来被《达芬奇密码》一书的作者布朗赋予达-芬奇的角色(多年后,《圣血和圣杯》一书的作者之一向新闻界公开承认,整个故事都是虚构的)。关于《圣血和圣杯》一书的作者之一 Baigent,布朗的故事中人物提宾(Teabing)的名字是把 Baigent 的字母重排了顺序而来的。
也有人声称布朗改写了其早先的罗伯·兰登小说《天使与魔鬼》中的题材。
翁贝托·埃可早先的《傅科摆》(Foucault's Pendulum)一书也涉及到这些宗教阴谋,包括(顺便提及的)关于圣血解释的双关语含义以及神殿,但却是以更具批判性的方式涉及的——实际上该书是一部对阴谋论和相信它的人的无用之处的一个文学讽刺。
基督教自由主义也被认为对本书产生了影响。